20 de definiții pentru resemna
din care- explicative DEX (13)
 - ortografice DOOM (6)
 - etimologice (1)
 
Explicative DEX
RESEMNA, resemnez, vb. I. Refl. A se împăca cu o situație grea, defavorabilă; a accepta ceva fără împotrivire. [Var.: (înv.) resigna vb. I] – Din fr. résigner (după semna).
resemna [At: BARIȚIU, P. A. II, 674 / V: (înv) ~signa / Pzi: ~nez / E: fr résigner după semna] 1vr A se împăca cu o situație rea, defavorabilă. 2 vr A accepta un rău fără împotrivire Si: a suporta. 3 vi A renunța (la o situație, la o funcție etc.).
- sursa: MDA2 (2010)
 - adăugată de blaurb.
 - acțiuni
 
RESEMNA, resemnez, vb. I. Refl. A se împăca cu o situație grea, defavorabilă; a se supune, a accepta, a suporta un rău fără împotrivire. [Var.: (înv.) resigna vb. I] – Din fr. résigner (după semna).
- sursa: DEX '98 (1998)
 - adăugată de ana_zecheru
 - acțiuni
 
RESEMNA, resemnez, vb. I. Refl. A se împăca cu o situație grea, defavorabilă; a accepta, a suporta un rău fără împotrivire. Se resemnează și, la treizeci de ani... e femeie bătrînă. PAS, Z. I 222. ◊ (Urmat de determinări introduse prin prep. «la», arătînd obiectul resemnării) S-ar fi resemnat în definitiv la tot ce-i contrariase proiectele romantice. C. PETRESCU, C. V. 45. S-o resemna la o viață modestă. id. R. DR. 197.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
 - adăugată de LauraGellner
 - acțiuni
 
RESEMNA vb. I. refl. A se împăca cu o situație neplăcută, grea; a accepta, a se supune. [Cf. fr. résigner, după semna].
- sursa: DN (1986)
 - adăugată de LauraGellner
 - acțiuni
 
RESEMNA vb. refl. a se împăca cu o situație neplăcută, grea; a accepta, a se supune. (după fr. résigner)
- sursa: MDN '00 (2000)
 - adăugată de raduborza
 - acțiuni
 
A SE RESEMNA mă ~ez intranz. A se împăca (în cele din urmă) cu o situație defavorabilă; a accepta un rău sub presiunea împrejurărilor. /<fr. résigner
- sursa: NODEX (2002)
 - adăugată de siveco
 - acțiuni
 
RESIGNA vb. I v. resemna.
- sursa: DEX '09 (2009)
 - adăugată de blaurb.
 - acțiuni
 
RESIGNA vb. I v. resemna.
- sursa: DEX '98 (1998)
 - adăugată de ana_zecheru
 - acțiuni
 
resigna v vz resemna
- sursa: MDA2 (2010)
 - adăugată de blaurb.
 - acțiuni
 
RESIGNA, resignez, vb. I. Refl. (Franțuzism) A se resemna. M-am resignat să trec drept cel mai mărginit și mai bucher dintre toți colegii. GALACTION, O. I 14.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
 - adăugată de LauraGellner
 - acțiuni
 
RESIGNA vb. I. refl. (Rar) A se resemna. [< fr. résigner, cf. lat. resignare].
- sursa: DN (1986)
 - adăugată de LauraGellner
 - acțiuni
 
RESIGNA vb. refl. a se resemna. (< fr. résigner, lat. resignare)
- sursa: MDN '00 (2000)
 - adăugată de raduborza
 - acțiuni
 
*resemnéz v. tr. (lat. resignare, „a înapoĭa, a încredința, a renunța”, acomodat după însemnez). Las de bună voĭe în favoarea cuĭva (Rar). V. refl. Mă las în voĭa soarteĭ așteptîndu-mă la tot rău fără să cîrtesc: bolnavu se resemnase. – S’ar putea zice și rezign și -gnéz.
- sursa: Scriban (1939)
 - adăugată de LauraGellner
 - acțiuni
 
Ortografice DOOM
!resemna (a se ~) vb. refl., ind. prez. 1 sg. mă resemnez, 3 se resemnează; conj. prez. 1 sg. să mă resemnez, 3 să se resemneze; imper. 2 sg. afirm. resemnează-te; ger. resemnându-mă
- sursa: DOOM 3 (2021)
 - adăugată de gall
 - acțiuni
 
+resemna (a ~) (a semna din nou) vb., ind. prez. 1 sg. resemnez, 3 resemnează; conj. prez. 1 sg. să resemnez, 3 să resemneze
- sursa: DOOM 3 (2021)
 - adăugată de gall
 - acțiuni
 
resemna (a ~) vb., ind. prez. 3 resemnează
- sursa: DOOM 2 (2005)
 - adăugată de raduborza
 - acțiuni
 
resemna vb., ind. prez. 1 sg. resemnez, 3 sg. și pl. resemnează
- sursa: Ortografic (2002)
 - adăugată de siveco
 - acțiuni
 
resigna vb., ind. prez. 3 sg. și pl. resignează
- sursa: Ortografic (2002)
 - adăugată de siveco
 - acțiuni
 
resemnez.
- sursa: IVO-III (1941)
 - adăugată de Ladislau Strifler
 - acțiuni
 
Etimologice
resemna (resemnez, resemnat), vb. refl. – A accepta o situație defavorabilă. – Var. resigna, rezigna. Fr. résigner, adaptat la conjug. lui a însemna.
- sursa: DER (1958-1966)
 - adăugată de blaurb.
 - acțiuni
 
|    verb (V201)    Surse flexiune: DOR    |  infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
 (a) 
  |   
  |   
  |   
  |  singular | plural | ||
 
  |   
  |  ||||||
| numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
| singular | I (eu) |  
  |   (să) 
  |   
  |   
  |   
  |  |
| a II-a (tu) |  
  |   (să) 
  |   
  |   
  |   
  |  ||
| a III-a (el, ea) |  
  |   (să) 
  |   
  |   
  |   
  |  ||
| plural | I (noi) |  
  |   (să) 
  |   
  |   
  |   
  |  |
| a II-a (voi) |  
  |   (să) 
  |   
  |   
  |   
  |  ||
| a III-a (ei, ele) |  
  |   (să) 
  |   
  |   
  |   
  |  ||
|    verb (V201)    Surse flexiune: DOR    |  infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
 (a) 
  |   
  |   
  |   
  |  singular | plural | ||
 
  |   
  |  ||||||
| numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
| singular | I (eu) |  
  |   (să) 
  |   
  |   
  |   
  |  |
| a II-a (tu) |  
  |   (să) 
  |   
  |   
  |   
  |  ||
| a III-a (el, ea) |  
  |   (să) 
  |   
  |   
  |   
  |  ||
| plural | I (noi) |  
  |   (să) 
  |   
  |   
  |   
  |  |
| a II-a (voi) |  
  |   (să) 
  |   
  |   
  |   
  |  ||
| a III-a (ei, ele) |  
  |   (să) 
  |   
  |   
  |   
  |  ||
  resemna, resemnezverb  
 -  1. A se împăca cu o situație grea, defavorabilă; a accepta ceva fără împotrivire. DEX '09 DLRLC DNsinonime: supune
-  Se resemnează și, la treizeci de ani... e femeie bătrînă. PAS, Z. I 222. DLRLC
 -  S-ar fi resemnat în definitiv la tot ce-i contrariase proiectele romantice. C. PETRESCU, C. V. 45. DLRLC
 -  S-o resemna la o viață modestă. C. PETRESCU, R. DR. 197. DLRLC
 -  M-am resignat să trec drept cel mai mărginit și mai bucher dintre toți colegii. GALACTION, O. I 14. DLRLC
 
 -  
 
etimologie:
-  résigner (după semna). DEX '09 DEX '98 DN
 
Lista completă de definiții se află pe fila definiții.